Exemplos de uso de "avoir un effet durable" em francês com tradução para o inglês

<>
En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique. In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Le climat a un effet néfaste sur ta santé. This climate is having a bad effect on your health.
Puis-je avoir un peu d'eau, je vous prie. Can I have some water, please?
Ce nouveau médicament a un effet à longue durée. This new medicine has a lasting effect.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Assurez-vous que les organes sexuels soient obscurcis par un effet mosaïque. Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
Je voudrais avoir un chat. I'd like to have a cat.
Le médicament a eu un effet immédiat. The medicine had an immediate effect.
Puis-je avoir un oreiller ? Can I get a pillow?
Elles ont dû avoir un accident. They must have had an accident.
Pourrais-je avoir un peu plus de café ? Could I have some more coffee?
Puis-je avoir un oreiller et une couverture ? Could I have a pillow and blanket?
J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien. I want to keep a cat instead of a dog.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru. I felt my heart pound after running a little.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
Tout le monde devrait avoir un but. Everybody should have a purpose.
Puis-je avoir un sac isotherme. May I have an ice bag?
Comment tu peux avoir un ordinateur portable et pas de téléphone portable ? How can you have a laptop and not a cell phone?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!