Exemples d’usage de "bonne façon" en français avec traduction en anglais

<>
Je connais une très bonne façon de le faire faire. I know a very good way to get it done.
S'il y a une bonne façon de savoir si une femme a un petit ami ou non, dis-le-moi s'il te plaît. If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
Il y a une bonne chance qu'il vienne. There's a good chance that he'll come.
J'aime la façon dont elle rit à mes blagues. I like the way she laughs at my jokes.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Paolo est une bonne personne. Paolo is a nice person.
Il était jaloux de sa façon de vivre. He was envious of her way of living.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
L'accident s'est passé de cette façon. The accident happened in this manner.
Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Je n'aime pas la façon dont elle parle. I don't like the way she speaks.
Mon oncle n'est pas jeune, mais il est en bonne santé. My uncle isn't young, but he's healthy.
Elle a sa façon de faire pour toute chose. She has her own way in everything.
Ma sœur aînée est bonne en dactylo. My older sister is good at typing.
Je n'aime pas sa façon de parler. I don't like the way he talks.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Ce concept est assez étranger à notre façon de penser. The concept is quite alien to our way of thinking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !