Exemples d'utilisation de "chèque frappé d'opposition" en français

<>
Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo. An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre. I'm at the hospital. I got struck by lightning.
Je voudrais encaisser un chèque voyageur. I'd like to cash a travelers' check.
Il m'a frappé à la tête. He hit me on the head.
Le chèque était sans provision. The check bounced.
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux. This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters.
Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ? Can you cash this check for me?
Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale. Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
Réglez-vous en liquide ou par chèque ? Do you pay for it in cash or by check?
Avec quoi t'ont-ils frappé ? What did they hit you with?
Puis-je payer le livre par chèque ? Can I pay for the book by check?
Il a frappé à la porte fermée. He knocked on the closed door.
Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel. She couldn't convince him to accept a personal check.
C'est moi que Bob a frappé, et non elle. Bob hit me, not her.
Il signa le chèque. He signed the check.
Il ne l'a pas tout à fait frappé, là. He didn't quite hit it there.
Prendras-tu un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Par quoi as-tu été frappé ? What did you get hit with?
Je veux payer par chèque. I'd like to pay by check.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !