Exemples d’usage de "chauffeurs de taxi" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo. I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. The policeman blamed the taxi driver for the accident.
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. He wanted the cab driver to turn left.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi. As there was no taxi, I had to walk home.
Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait. Since it was raining, I took a taxi.
Il m'a trouvé un taxi. He found me a taxi.
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. We took a taxi so we wouldn't be late.
Cela me prendra 20 minutes pour aller jusqu'à la gare en taxi. It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. As the bus was late, I took a taxi.
Elle est montée dans un taxi. She got in the taxi.
J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi. I had a little difficulty in getting a taxi.
Une paire de gants a été laissée dans le taxi. A pair of gloves was left in the taxi.
Il prit un taxi pour la gare. He took a taxi to the station.
Je n'ai pas réussi à attraper le dernier bus et suis rentré à la maison en taxi. I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
J'attendais un taxi. I was waiting for a taxi.
Le taxi est arrivé. The taxi has arrived.
Nous avons pris un taxi pour s'y rendre à temps. We took a taxi so as to get there on time.
Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi. You needn't have taken a taxi.
J'ai pris un taxi pour aller de la gare à l'hôtel. I took a taxi from the station to the hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !