Ejemplos de uso de "commencèrent" en francés con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos518 begin266 start252
Ils commencèrent à se quereller entre eux. They began to quarrel among themselves.
Ses absences prolongées commencèrent à éveiller la suspicion. His long absences were starting to provoke suspicion.
Après 18h, les employés commencèrent à disparaître. After 6 p.m. the employees began to disappear.
Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer. After only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed.
Des travaux routiers de grande ampleur commencèrent. Large-scale road construction began.
Ses yeux commencèrent à déborder de larmes. Her eyes began to brim over with tears.
Les soldats commencèrent à rentrer chez eux. The soldiers began returning home.
Ils s'accouplèrent tous et commencèrent à danser. Everyone paired off and began dancing.
Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges. The leaves of the trees began to turn red.
Quelques étoiles commencèrent à apparaître dans le ciel nocturne. Some stars began to appear in the night sky.
Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions. Scientists began to find answers to these questions.
Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre. After a slow summer season, business began to pick up.
Ses joues commencèrent à rougir à force de ses compliments. Her cheeks began to glow at his compliments.
Tous ses projets soigneusement conçus commencèrent à s'effondrer un à un. All her carefully made plans began to unravel one by one.
Ils commencèrent à importer illégalement de l'alcool à vendre à prix élevé. They began to import liquor illegally to sell for high prices.
Sitôt le nouveau professeur entré dans la classe, les étudiants commencèrent à s'agiter. As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre. All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois. After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie. As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.