Exemplos de uso de "coupe à fruits" em francês com tradução para o inglês

<>
Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010. The Netherlands have won the 2010 World Cup.
Votre étude portera ses fruits. Your study will bear fruit.
Trois fois mesure et une fois coupe. Measure thrice, cut once.
Les fruits portent des graines. Fruits have seeds in them.
Ma copine me coupe souvent les cheveux. My girlfriend often cuts my hair.
Les fraises sont des fruits petits et rouges que l'on mange habituellement au printemps. Strawberries are small, red fruit that are normally eaten in Spring.
La coupe des Beatles fit sensation. The hair style of the Beatles created a sensation.
Les citrons et les citrons verts sont des fruits acides. Lemons and limes are acidic fruits.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio. It is time you went to bed. Turn off the radio.
On devrait juger un arbre d'après ses fruits. You should judge a tree by its fruits.
Ce couteau ne coupe pas bien. This knife doesn't cut well.
Il envoya des fruits et des légumes à sa fille. He sent fruit and vegetables to his daughter.
Beaucoup de choses se passent, de la coupe aux lèvres. Many things happen between the cup and the lip.
La Californie est célèbre pour ses fruits. California is famous for its fruit.
Sa nouvelle coupe de cheveux la rajeunissait. Her new hair-do made her look younger.
Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée. Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.
Tu n'as pas besoin d'une coupe de cheveux cette semaine. You don't need to get a haircut this week.
Christophe Colomb est connu comme tacticien de renom. Une fois, il a coulé une flotte pirate en leur volant tous leurs fruits et légumes, les condamnant ainsi au scorbut. A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
Ce dont j'ai le moins besoin, c'est d'une coupe de cheveux. What I need worst is a haircut.
Il ne mange que des fruits. He eats nothing else but fruit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!