Beispiele für die Verwendung von "défaut de construction" im Französischen
La nouvelle école est de construction simple et moderne.
The new school is of simple and modern construction.
Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier.
No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation.
La construction d'un tunnel entre le Japon et la Chine est hors de question.
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique.
Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez qui vous fasse défaut ?
Is there anything you want that you don't have?
Après la construction d'une ou deux grandes usines aux abords ou dans une ville, les gens viennent chercher du travail et bientôt, une zone industrielle commence à se développer.
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
A new building is being built in front of my house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung