Exemplos de uso de "dans le monde entier" em francês

<>
Il est devenu célèbre dans le monde entier. He became famous all over the world.
Mais ça ne l'empêcha pas de se servir de son cerveau et de présenter ses idées à des congrès de physique dans le monde entier. But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie. You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.
L'inventeur est connu dans le monde entier. The inventor is known all over the world.
C'est un écrivain réputé dans le monde entier. That writer is well known all over the world.
L'anglais est une langue parlée dans le monde entier. English is a language spoken all over the world.
L'anglais est une langue universelle et est utilisée dans le monde entier. English is a universal language and is used all over the world.
Il semble que nous devenions de plus en plus de droite dans le monde entier. It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
Il a voyagé dans le monde entier. He traveled all over the globe.
Shakespeare, dont les pièces de théâtre sont connues dans le monde entier, a vécu il y a quatre cents ans. Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
Les États-Unis d'Amérique du Nord exportent du blé dans le monde entier. The United States of America export wheat throughout the world.
dans le monde entier all around the world
Le monde entier désire la paix. Everybody in the world desires peace.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Son nom est connu à travers le monde entier. His name is known all over the world.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Aujourd'hui j'aime le monde entier. Today I love the entire world.
Si tu pouvais vivre n'importe où dans le monde, où voudrais-tu vivre ? If you could live anywhere in the world, where would you want to live?
En quelques heures, le monde entier connaissait la nouvelle. Within hours, the world knew the news.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.