Exemples d’usage de "entière responsabilité" en français avec traduction en anglais

<>
La famille entière était dehors à récolter le maïs. The whole family was out harvesting the corn.
Bill a assumé la responsabilité des pertes. Bill took the blame for the loss.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. He dedicated his whole life to helping poor people.
Qui assume la responsabilité de ce foutoir ? Who's taking responsibility for this mess?
J'ai passé la journée entière à lire le roman. I spent the whole day in reading the novel.
La prévention des feux de forêt relève de la responsabilité de chacun. The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
Ma journée entière fut pleine de surprises. My whole day was full of surprises.
C'est ta responsabilité. That's your responsibility.
Elle a voyagé sur la planète entière. She has traveled all over the globe.
La responsabilité pèse sur moi. The responsibility weighs on me.
Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition. At the best hotels there is always someone at your beck and call.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
La ville entière fut détruite par un incendie. All of the town was destroyed by a fire.
Il est de ta responsabilité de terminer ce travail. It's your responsibility to finish the job.
J'ai mangé une vache entière. I have eaten a whole cow.
Il est de ta responsabilité d'achever ce boulot. It's your responsibility to finish the job.
Il ne veut pas que tu perdes une semaine entière. He doesn't want you to lose a whole week.
Il ne veut pas être encombré par la responsabilité de s'occuper d'enfants. He doesn't want to be encumbered with the responsibility of caring for children.
Il aura plu une semaine entière s'il pleut demain. It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
La vie n'a de sens qu'en termes de responsabilité. Life has no meaning except in terms of responsibility.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !