Exemplos de uso de "faire assaut de critiques" em francês

<>
Aux moments critiques, même les plus forts ont besoin des plus faibles. In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Ses critiques étaient très sévères. His criticisms were very severe.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront. It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Les détracteurs du président omettent commodément de leurs critiques toutes les choses positives qu'il a réalisées. The president's detractors conveniently omit from their criticism all the positive things he's done.
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Les gens vous demandent des critiques, mais ils ne désirent que des compliments. People ask you for criticism, but they only want praise.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent. Sometimes critics don't know what they criticise.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
Ne sois pas trop sensible aux critiques. Don't be too sensitive to criticism.
Puis-je le faire immédiatement ? May I do it right now?
Ses critiques furent très sévères. His criticisms were very severe.
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
Ce réalisateur n'est pas indifférent aux critiques. This director is not insensitive to criticism.
La seule chose à faire est de l'attendre. All we can do is wait for him.
Tu me critiques tout le temps ! You're always criticizing me!
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.