Beispiele für die Verwendung von "faute de visée" im Französischen

<>
La phrase ne comporte aucune faute de grammaire. The sentence doesn't have any grammatical errors.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. The sentence is free from grammatical mistakes.
Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents. It's not fair to attribute your failure to your parents.
Faute de grives on mange des merles Half a loaf is better than no bread.
Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom. What had happened wasn't Tom's fault.
Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça. Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that.
Il a rejeté sur moi la faute de l'accident. He blamed me for the accident.
Il n’y a pas de faute dans ta rédaction. There are no mistakes in your essay.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Ma force musculaire a diminué faute d'entrainement. My muscular strength has weakened from lack of exercise.
De toutes façons, c'est toujours de ma faute. In any case, it's always my fault.
Le rameur met la faute sur son aviron. The rower blames his oar.
C'est ma faute, pas la tienne. I'm to blame, not you.
Est-ce votre faute ou la nôtre ? Is it your fault or ours?
Il a fait une faute d'inattention, comme c'est souvent le cas avec lui. He made a careless mistake, as is often the case with him.
C'est entièrement de ma faute. It's all my fault.
Elle avoua clairement sa faute She frankly admitted her guilt.
C'est pas ma faute. It's not my fault.
Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu. I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you.
Il a commis une faute exprès. He made a mistake on purpose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.