Exemples d’usage de "film à suspense" en français avec traduction en anglais

<>
Les aventures de Jack sont plus incroyables que celles des héros de bien d'histoires à suspense. Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
Je veux voir le film à nouveau. I want to see the movie again.
J'ai déjà écouté ce film à la télévision. I've already watched this film on the telly.
Son nouveau film est décevant. His new movie is disappointing.
Le suspense me tue ! The suspense is killing me!
Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film. Robert Deniro made a cameo appearance in the movie.
«Simetierre» était un vrai suspense. "Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
Une pellicule de film couleur, s'il vous plait. One roll of color film, please.
Je l'ai invitée à aller voir un film. I invited her to a movie.
Quel est votre film préféré ? What's your favorite movie?
Le film a fait grande sensation. The movie created a great sensation.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
Ce film est très polémique. This movie is highly controversial.
Invitez-la à venir voir un film. Invite her over to watch a movie.
Le film est projeté en ce moment au cinéma près de chez toi. The movie is now showing at a theater near you.
Ce film est seulement pour adultes. This movie is for adults only.
J'ai trouvé ce film très intéressant. I found this movie very interesting.
Elle n'a vu le film qu'une seule fois. She saw this film ONLY once.
Avez-vous aimé le film ? Did you like the movie?
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes. It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !