Verwendungsbeispiele von "homme à tout faire" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Un homme à tout faire n'est maître d'aucun art. A jack of all trades is a master of none.
Je suis prêt à tout faire pour vous. I am ready to do anything for you.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. I remember meeting that man at Cambridge before.
Je peux résister à tout sauf à la tentation. I can resist everything except temptation.
Tom a dû tout faire lui-même. Tom had to do everything himself.
Je ne suis pas homme à dire des mensonges. I'm above telling lies.
Il sera là à tout moment. He'll be here any second.
Son époux veut tout faire à sa façon. Her husband wants to have his own way in everything.
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune. Armstrong was the first man to reach the moon.
Les livres sont maintenant accessibles à tout le monde. Books are now within the reach of everybody.
Je devais tout faire seul. I had to do everything alone.
Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue. She helped the old man across the street.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus. You can do anything with mayonnaises, except sit on them.
Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche. Kiss the fifth man from the left.
Il trouve à redire à tout. He finds fault with everything.
Il aime tout faire lui-même. He likes to do everything for himself.
Il serait le dernier homme à me tromper. He is the last man to deceive me.
À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice. There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
J'ai dû tout faire par moi-même. I had to do everything on my own.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!