Exemplos de uso de "hors de question" em francês

<>
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
La construction d'un tunnel entre le Japon et la Chine est hors de question. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Un voyage en Amérique cet été est hors de question. A trip to America this summer is out of the question.
Vivre sans eau est hors de question. Living without water is out of the question.
Un voyage en Amérique est hors de question. A trip to America is out of the question.
Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça. I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best.
Il a dit que c'était hors de question. He said it was out of the question.
Un congé cet été est hors de question. A holiday this summer is out of the question.
C'est hors de question. It's out of the question.
Sa proposition est complètement hors de question. His proposal is completely out of the question.
Accorder cette faveur est hors de question. Granting that favor is out of the question.
Hors de question ! I don't care what you say. It's not going to happen!
Acheter une voiture aussi chère est hors de question. Buying such an expensive car is out of the question.
Il est hors de question de sortir sous cette pluie. Going out in this rain is out of the question.
Il est hors de question d'apprendre toutes ces phrases par coeur. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Il est hors de question de sortir avec cette pluie. Going out in this rain is out of the question.
Il est hors de question d'apprendre toutes ces peines par cœur. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Quel genre de question est-ce là ? Espérez-vous vraiment que je réponde à ça ? What kind of question is that? Do you really expect me to answer that?
Hors de mon chemin, gamin. Out of my way, boy.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.