Verwendungsbeispiele von "livres de cantiques" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers. Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque. Students should make use of the books in the library.
Nous avons commandé des nouveaux livres de l'étranger. We ordered some new books from abroad.
Certains parents se plaignirent à propos des photos de nus dans les livres de cours de leurs enfants. Some parents complained about the nude pictures in their children's textbooks.
Les deux livres de Christophe Colomb, "Comment tuer un requin à mains nues pour les nuls" et "Les vingt manières d'étrangler un calmar géant" sont tous deux des best-sellers. Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
Je voudrais trois livres de poulet. I'd like three pounds of chicken.
Mr. Bingley avait hérité d’environ cent mille livres de son père. Mr. Bingley inherited property to the amount of nearly a hundred thousand pounds from his father.
C'est mieux de couvrir les livres de poche. It's best to put covers on paperbacks.
Elle a acheté deux livres de beurre. She bought two pounds of butter.
Bien qu'encore un enfant, il était intéressé par les livres de philosophie. Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
Je vous prêterai quelques livres de mon frère. I'll lend you some books of my brother's.
J'aimerais trois livres de poulet. I'd like three pounds of chicken.
Mettez vos livres de coté. Put your books away.
Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire). Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them.
Je vous prêterais quelques-uns des livres de mon frère. I'd lend you some of my brother's books.
Je n'aime pas les livres de plus de cinq cents pages. I don't like books with more than five hundred pages.
J'ai beaucoup de livres. I have many books.
Il y a apparemment dans cette bibliothèque des livres précieux que l'argent ne saurait acquérir. Apparently in this library are precious books that money can't buy.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. She is buying books in the bookstore.
Il y a beaucoup de livres dans ma chambre. There are many books in my room.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!