Exemples d’usage de "mesure du travail par sondage" en français avec traduction en anglais

<>
Les étudiants effectuèrent le travail par eux-mêmes. The students did the work themselves.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
La meilleure chose serait pour vous de faire le travail par vous-même. The best thing would be for you to do the work yourself.
J'étais absent du travail hier. I was absent from work yesterday.
Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux. They could not find work at home.
Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête. Alice returned home early from work with a severe headache.
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Les étudiantes effectuèrent le travail par elles-mêmes. The students did the work themselves.
Il n'a pas eu de chance pour trouver du travail. He had no luck in finding work.
Sa femme a pris un travail par nécessité. His wife has started to work out of necessity.
Ça fait partie du travail. It's all in a day's work.
En Angleterre, la fête du travail est en mai. In England, Labor Day is in May.
J'ai enfin trouvé du travail. Finally, I found a job.
Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail. Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work.
Peux-tu te charger du travail ? Can you take on the job?
La chute du marché boursier a obligé de nombreux retraités à retourner sur le marché du travail. The stock market crash forced many retirees back into the job market.
L'accident l'a rendu handicapé du travail. His accident incapacitated him for work.
Je ne peux pas partir du travail pour l'instant. I can't get away from work now.
Il n'eut pas de chance pour trouver du travail. He had no luck in finding work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !