Exemplos de uso de "pointe de contact" em francês com tradução para o inglês

<>
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel. The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
Les philosophes ont tendance à avoir peu de contact avec le monde extérieur. Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Il y a une pointe de rouge dans le ciel oriental. There is a tinge of red in the eastern sky.
Écris ici ton adresse de contact, je te prie. Please write your contact address here.
Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule. As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk.
Est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ? Have you found your contact lenses?
Pourquoi ne portes-tu pas de lentilles de contact ? How about wearing contact lenses?
Pourquoi ne portez-vous pas de lentilles de contact ? How about wearing contact lenses?
Note ici ton adresse de contact, je te prie. Please write down your contact address here.
Veuillez écrire ici votre adresse de contact. Please write your contact address here.
Veuillez noter ici votre adresse de contact. Please write down your contact address here.
Mes lentilles de contact assèchent mes yeux, devrais-je utiliser des gouttes ? My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops?
Informations de contact Contact information
Prenez contact avec moi dès que vous arrivez ici. Get in touch with me as soon as you arrive here.
Il tailla le bâton en une pointe acérée, à l'aide de son couteau de chasse. He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion. The newspaper said that contact with the plane had been lost.
Il utilise un crayon avec une pointe fine. He uses a pencil with a fine point.
Reste en contact avec moi. Keep in touch with me.
La pointe du crayon s'est émoussée. The point of the pencil has become dull.
Sérieusement, reste en contact. Seriously, don't be a stranger.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!