Exemples d'utilisation de "production sur commande" en français
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande.
Indicate size, color, and style on the order form.
Nous avons de nouvelles données sur la production et la vente de tapettes à mouches électriques dans le monde.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
On estime que la production d'acier atteindra les 100 millions de tonnes cette année.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.»
"Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine.
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?
Do you know how to use these command line tools?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.
He put forward a plan for improving the rate of production.
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
I want you to redirect the output of this command into that file.
Ces traducteurs allemands sont d'une improductivité, Tatoeba devrait délocaliser la production en Asie !
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité