Exemples d’usage de "refaire à nouveau" en français avec traduction en anglais

<>
Il est probable qu'il pleuve à nouveau. It is likely to rain again.
Si le téléphone sonne à nouveau, j'ai l'intention de l'ignorer. If the phone rings again, I plan to ignore it.
Je suis heureux de vous rencontrer à nouveau. Nice to see you.
Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait. I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.
Il pleut à nouveau. It's raining again.
Pourrais-tu me dire à nouveau où tu as mis la clé ? Could you please tell me again where you put the key?
Quel plaisir d'être à Hawaii à nouveau. How nice to be in Hawaii again!
Je l'ai persuadé d'essayer à nouveau. I persuaded him that he should try again.
Je dois t'avertir que si tu refais ça à nouveau, tu seras puni. I must warn you that if you do this again you will be punished.
J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère. I was late again this morning, which made my boss angry.
L'homme qui s'enfuit peut se battre à nouveau. The man who runs may fight again.
Après avoir atterri une fois, le monstre a sauté à nouveau et s'est trouvé au-dessus de ma tête. Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars. Please reconfirm the reservation by March 10.
Vous êtes à nouveau de retour. You're back again.
Il fit de son mieux, pour finalement échouer à nouveau. He tried his best only to fail again.
A-t-il échoué à nouveau ? Has he failed again?
Elle en vint à ne plus vouloir jamais vivre à nouveau dans cette ville. She came to think that she'd never want to live in that town ever again.
Faites-le à nouveau ! Do it again!
Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème. I'll get in touch with you again about this matter.
Il est stupide de la rencontrer à nouveau. He is foolish meeting her again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !