Verwendungsbeispiele von "regardes" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
À quoi penses-tu lorsque tu regardes cette photo ? What do you think of when you look at this photo?
Tu regardes tout le temps la télé. You are always watching TV.
Où que tu regardes, tu peux voir des enfants jouer. Everywhere you look you can see children playing.
Il faut juste que tu regardes ce que je fais. You have only to watch what I do.
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Je sais que tu le vois, mais est-ce que tu le regardes vraiment ? I know you see it, but are you really looking at it?
Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre. Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
Il me regarda et aboya. He looked at me and barked.
Il regarda les garçons nager. He watched the boys swimming.
La nuit, elle regardait la lune. At night, she gazed at the moon.
Je ne peux cesser de la regarder. I can't take my eyes off her.
Ça ne me regarde pas. This doesn't concern me.
Elle le regarda avec colère. She looked at him angrily.
La famille regarde un film. The family is watching a movie together.
Connais-tu l'homme qui te regarde  ? Do you know the man gazing at you?
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde. Beauty lies in the eyes of the one who sees.
Il me regarda avec surprise. He looked at me in surprise.
Tom regarde toujours la télévision. Tom is always watching television.
Elle m'a regardé fixement pendant longtemps. She gazed at me for a long time.
La nature et les livres appartiennent aux yeux de celui qui les regarde. Nature and books belong to the eyes that see them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!