Exemples d'utilisation de "s'avoir envie" en français

<>
Elle n'a pas eu envie de déjeuner. She didn't feel like eating lunch.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
Le chauffeur a eu envie de prendre du repos. The driver felt like taking a rest.
Je n'ai pas envie de faire mes devoirs. I can't be bothered to do my homework.
J'ai soudainement eu une envie de manger de la bonne peau de poulet bien rôtie. I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
Après le dîner, j'ai toujours envie de dormir. After supper, I always find myself falling asleep.
Je vous envie votre bonne santé. I envy your good health.
Je n'ai pas envie de sortir ce soir. I can't be bothered to go out tonight.
Il est parfois difficile de résister à une furieuse envie d'éclater de rire. Sometimes it's hard to resist the impulse to burst out laughing.
Je ne vous envie pas. I don't envy you.
Je n'ai pas la moindre envie de manger anglais. I have no interest whatsoever in eating English food.
Il est complétement immergé dans sa vie de famille et n'a pas envie de travailler. He is totally immersed in family life and has no wish to work.
Quiconque n'a pas envie de lire ne comprend pas le plaisir de la lecture. Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
C'était le genre de voiture étrange qui me disait envie de lâcher, "Qu'est-ce que c'est de ce truc ?" It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
Je vous envie beaucoup. I envy you so much.
Il était si riche qu'il pouvait acheter n'importe quel tableau qui lui faisait envie. He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
J'ai très envie de la revoir. I am dying to see her again.
Il avait très envie d'un vélo. He was anxious for a bicycle.
J'ai envie d'aller au cinéma. I'd like to go to the movies.
J'ai très envie d'aventures. I've a yen for adventures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !