Exemples d’usage de "sac de sable" en français avec traduction en anglais

<>
Nous avons fait un château de sable. We made a sand castle.
Elle me donna un sac de cuir. She gave me a bag made of leather.
Le verre est fait à partir de sable. Glass is made from sand.
Un sac de glace engourdira la douleur. An ice pack will numb the pain.
Les enfants construisirent un château de sable sur la plage. The children built a sand castle on the beach.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre. I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
Le marchand de sable est passé The sandman is here
Elle m'a donné un sac de cuir. She gave me a bag made of leather.
Elle a rempli son sac de pommes. She filled her bag with apples.
C'est le sac de Jeanne. This is Jane's bag.
Non merci, je n'ai pas besoin de sac de plastique. No thank you, I don't need a plastic bag.
Le sable sec absorbe l'eau. Dry sand absorbs water.
Qu'as-tu dans ton sac ? What have you got in your bag?
À perte de vue, il n'y avait rien d'autre que du sable. As far as the eye could see, there was nothing but sand.
Qu'as-tu fait de mon sac ? What have you done with my bag?
Votre projet est pareil à une maison qui serait construite sur du sable. Your scheme is like a house built on the sand.
Tu es le seul qui puisse transporter le sac. You are the only one who can carry the bag.
Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche. He hides his head in the sand, like an ostrich.
L'homme m'a volé mon sac. The man robbed me of my bag.
À perte de vue, on ne peut rien voir d 'autre que du sable. As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !