Exemples d'utilisation de "se désigner de doigt" en français
Les seules traces de doigt que la police a trouvé sur la poignée de porte étaient de Tom.
The only fingerprints that the police found on the doorknob were Tom's.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ?
How far can you stick your finger up your nose?
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé.
Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft.
Jusqu'à quelle profondeur arrivez-vous à vous enfoncer le doigt dans le nez ?
How far can you stick your finger up your nose?
En se servant du couteau de la cuisine, ma femme s'est coupé le doigt.
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
Si vous pensez que c'est à l'école, assis sur une chaise, à écouter un prof, qu'on apprend une langue, alors vous vous fourrez le doigt dans l'œil.
If you think that it's in school - seated in a chair and listening to a teacher - that you learn a language, then boy are you off.
Je me suis coupé le doigt en tentant d'ouvrir le colis.
I cut my finger while trying to open the package.
Mon petit doigt me dit que tu caches quelque chose.
Something tells me that you're hiding something.
Tout ce qu'elle sait faire, c'est pointer les voisins du doigt.
All she does is point fingers at the neighbours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité