Beispiele für die Verwendung von "se rejeter faute" im Französischen

<>
Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents. It's not fair to attribute your failure to your parents.
Il a essayé de rejeter la faute sur moi. He tried to put the blame on me.
Il n’y a pas de faute dans ta rédaction. There are no mistakes in your essay.
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi. The two parties allied to defeat the bill.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Il n'est pas prudent de ta part de rejeter son offre. It's not wise of you to turn down his offer.
Ma force musculaire a diminué faute d'entrainement. My muscular strength has weakened from lack of exercise.
La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale. Society must do away with laws which cause racial discrimination.
De toutes façons, c'est toujours de ma faute. In any case, it's always my fault.
Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste. You should've rejected such an unfair proposal.
Le rameur met la faute sur son aviron. The rower blames his oar.
N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres. Don't try to find fault with others.
C'est ma faute, pas la tienne. I'm to blame, not you.
Il m'a été difficile de rejeter sa revendication. It was hard for me to turn down his demand.
Est-ce votre faute ou la nôtre ? Is it your fault or ours?
Il a fait une faute d'inattention, comme c'est souvent le cas avec lui. He made a careless mistake, as is often the case with him.
C'est entièrement de ma faute. It's all my fault.
Elle avoua clairement sa faute She frankly admitted her guilt.
C'est pas ma faute. It's not my fault.
Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu. I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.