Exemples d'utilisation de "se séparer par le mur" en français
Les riches devraient-ils être forcés à se séparer d'une partie de leur richesse afin d'aider les pauvres ?
Should the rich be forced to part with some of their wealth in order to help the poor?
Tu peux peut-être lire ce qu'il y a écrit sur le mur, mais pour moi, c'est de l'hébreu.
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé se séparer.
After ten years as business partners they decided to part ways.
Le Temps: Ce que l'homme essaie toujours de tuer, mais qui finit par le tuer.
Time: That which man is always trying to kill, but which ends in killing him.
Vous pouvez vous rendre de Washington à New-York par le rail.
You can get from Washington to New York by train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité