Sentence examples of "se trouver moyen" in French

<>
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
Sally continuait à se trouver des excuses et incriminait le chien. Sally continued to make excuses and blamed the dog.
Des histoires comme Cendrillon peuvent se trouver en Chine, au Japon, et dans n'importe quel pays du monde. Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
Elle savait, au millimètre près, où tout devrait se trouver. She knew to an inch where everything should be.
Les théoriciens conjecturèrent que des formes de vie très avancées par rapport à l'humanité pouvaient se trouver hors de vue. Theorists theorized that lifeforms far advanced of humanity may be hidden from view.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la chambre. My book has to be somewhere in the room.
Je suis certain de trouver un moyen. I'm sure I will find a way.
Il expliqua au moyen de diagrammes. He explained by means of diagrams.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Par quel moyen te rends-tu à ton travail ? How do you travel to work?
Je suis sûr que je pourrais le trouver. I'm sure I'll be able to find it.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. Could you find me a house that has a small garden?
Il n'y a aucun moyen de prévoir ce que vous rêverez cette nuit. There's no way to predict what you will dream tonight.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? I'm very hungry; where can I find something to eat?
Par quel moyen vous rendez-vous à votre travail ? How do you travel to work?
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
Dans ce pays, le nombre moyen d'enfants par famille est tombé de 2 à 1,5. In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
J'ai trouvé regrettable de peu trouver ce genre d'humilité au sein des polémistes japonais. I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.