Ejemplos del uso de "sous l'Occupation allemande" en francés

<>
La réforme allemande de l'énergie est exorbitante. The German energy reform is unaffordable.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Je suis en faveur d'une réforme de l'orthographe allemande. I am in favor of a German orthographic reform.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
La langue anglaise est proche de la langue allemande. The English language is cognate to the German language.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Une part toujours croissante de la population est incapable d'employer pleinement la puissance d'expression de la langue allemande. An increasingly greater part of the population is not capable of fully utilizing the power of expression of the German language.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
J'ai engagé un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande. I've hired a private tutor to help me practice my German conversation.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Ma voiture est allemande. My car is German.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Berlin est une ville allemande. Berlin is a German city.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
L'équipe allemande a perdu et maintenant moi je suis triste. The German team lost and now I am sad.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
J'ai loué les services d'un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande. I've hired a private tutor to help me practice my German conversation.
Peux-tu nager sous l'eau ? Can you swim underwater?
Père traduisit la lettre allemande en japonais. Father translated the German letter into Japanese.
La corde se tendit sous son poids. His weight strained the rope.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.