Verwendungsbeispiele von "taille" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Vous avez changé la taille ? You changed the size?
Cette ligne marque ta taille. This line marks your height.
Sa taille mesure 24 pouces. Her waist measures 24 inches.
Mon tour de taille a récemment augmenté. J'imagine que c'est l'âge. My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
Elle était, contrairement à sa fille, de petite taille et son corps était gras sur les côtés. C'est comme si une tête humaine avait été attachée sur le corps d'un cochon. She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
Tu as changé la taille ? You changed the size?
L'homme était de taille normale. The man was of normal height.
Elle doit reprendre un peu la taille de son pantalon. She has to take in the waist of her pants a bit.
Avez-vous une taille plus grande ? Do you have a larger size?
Tom et Jim font la même taille. Tom and Jim are the same height.
Son corps était déjà immergé à partir de la taille. Her body was already in the water from the waist down.
Ils ont presque la même taille. Their sizes are much the same.
Je suis de la même taille que lui. I'm the same height as he is.
S'il vous plaît déshabillez-vous jusqu'à la taille. Please undress from the waist up.
Ce n'est pas ma taille This is not my size
Lui et moi avons presque la même taille. He and I are almost the same height.
Ce pantalon est un peu trop serré à la taille. Those pants are a little too tight in the waist.
Regardez la taille de ce truc ! Look at the size of that thing!
Lui et moi sommes presque de la même taille. He and I are almost the same height.
Regarde la taille de ce truc ! Look at the size of that thing!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!