Exemplos de uso de "taux de bons du Trésor" em francês com tradução para o inglês

<>
Bien des choses que Pizarre avait entendues au sujet du trésor des Incas étaient vraies. Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Le taux de chômage est monté à 5%. The unemployment rate went up to 5%.
As-tu obtenu de bons résultats ? Did you get good marks?
Les taux de change sont affichés quotidiennement à l'extérieur de la caisse. The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
Espérons de bons résultats. Let's hope for good results.
Quel est le taux de change ? What is the exchange rate?
Ce sont tous les deux de bons professeurs. They are both good teachers.
Le taux de change est de 145 yens pour un dollar. The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
En la compagnie de bons amis, le temps s'envola. In the company of good friends, the time flew by.
Quel est le taux de change aujourd'hui ? What is the exchange rate today?
Le mobilier fait avec de bons matériaux se vend bien. Furniture made of good materials sells well.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
De la lecture de bons livres on peut tirer du plaisir, de l'amitié, de l'expérience et de l'instruction. From reading good books we can derive pleasure, friendship, experience and instruction.
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang. She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.
Elle travaille tellement qu'elle obtiendra de bons résultats. She works so hard that she can get good results.
Les habitants des villes ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne. City dwellers have a higher death rate than country people do.
Elle m'a donné de bons conseils. She gave me some good advice.
Le taux de criminalité est en baisse au Canada. The crime rate is decreasing in Canada.
Toi et moi sommes de bons partenaires en affaires. You and I are good partners in business.
Quel est le taux de change du jour ? What's today's exchange rate?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!