Verwendungsbeispiele von "trouva" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il trouva la porte fermée. He found the door closed.
Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Elle trouva un homme blessé. She found a man injured.
Elle trouva un homme mort. She found a man dead.
Il me trouva un taxi. He found me a taxi.
L'enfant trouva enfin ses pieds. The child found his feet at last.
Il trouva difficile de résoudre le problème. He found it difficult to solve the problem.
Elle trouva un besoin et le remplit. She found a need and she filled it.
Tom trouva cela très difficile de respirer. Tom found it very difficult to breathe.
La boîte qu'il trouva était vide. The box he found was empty.
Il trouva la boîte sous la table. He found the box under the table.
À son retour il trouva sa fille endormie. On his return he found her daughter asleep.
Elle le trouva debout près de l'entrée. She found him standing near the entrance.
Il trouva un chien abandonné dans la forêt. He found a dog abandoned in the wood.
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages. The police dog found trace amounts of cocaine in his luggage.
Il essaya de résoudre le problème qu'il trouva très difficile. He tried to solve the problem, which he found very difficult.
Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire. She tried to lift the box, but found it impossible to do.
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano. He found an old, broken chair and sat down at the piano.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!