Exemplos de uso de "un peu plus tôt" em francês

<>
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
Tu aurais dû venir un peu plus tôt. You should have come a little earlier.
Tu dois te lever un peu plus tôt. You must get up a little earlier.
Vous devez vous lever un peu plus tôt. You must get up a little earlier.
Vous auriez dû venir un peu plus tôt. You should have come a little earlier.
Vous seriez arrivés un peu plus tôt, vous auriez pu la rencontrer. Had you come a little earlier, you could have met her.
Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude. I went to bed a little earlier than usual.
Cela vous dérange-t-il que nous quittions un peu plus tôt ? Do you mind our leaving a little earlier?
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
Vous pourriez au moins tâcher d'être un peu plus poli, même si ça ne vous ressemble pas. You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ? Can you hold on a little longer?
C'est un peu plus loin. It's a bit further way.
Ne pouvez-vous pas appliquer les règles de manière un peu plus flexible ? Can't you apply the rules a little more elastically?
En as-tu un, un peu plus grand que ceux-ci ? Do you have one a little bigger than these?
En avez-vous un un peu plus petit ? Do you have one a little smaller?
Mon cousin est un peu plus âgé que moi. My cousin is a little older than I am.
Pouvez-vous cuire cette viande un peu plus ? Could you cook this meat a little more?
Un peu plus fort, s'il te plait. A little louder, please.
Si seulement tu pouvais être un peu plus tranquille ! I wish you could be a little quieter.
Cette couleur est un peu plus sombre que celle-ci. This color is a bit darker than that one.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.