Exemplos de uso de "Règle" em francês com tradução para o russo

<>
N'apporte pas ta règle." Не бери с собой измерительную палку".
Cela devient également une règle religieuse. Он становится религиозной нормой.
Est-ce que c'est une règle ? Было ли так всегда?
Je règle le réveil sur six heures. Я ставлю будильник на шесть часов.
La seule règle est de ne pas trop réfléchir. Единственное условие - слишком не напрягайтесь.
En revanche, cela ne règle pas le problème actuel : Но это не решает сегодняшнюю проблему:
La première règle est "on ne parle pas de /b/". Первое - не говори о /b/
Mais il existe au moins deux exceptions à cette règle. Однако здесь существует, по крайней мере, два исключения.
le règle persistant de Mugabe après 22 années équivaudrait à une isolation internationale. нахождение Мугабе у власти более 22 лет было бы равносильно объявлению международной изоляции.
Eltsine ne faisait pas exception à la règle, mais il reconnaissait ses erreurs. Ельцин не был исключением, но он признал свои ошибки.
Ensemble nous pouvons nous assurer que les soi-disant exceptions deviennent la règle. Вместе мы сможем доказать, что так называемые исключения начинают занимать лидирующие позиции.
En effet, le sommet a en règle générale laissé les Américains plutôt froids. Фактически американцы отнеслись к саммиту довольно равнодушно.
Ce n'est pas un drame d'enfreindre la règle de temps en temps. И их можно нарушать, время от времени.
chaque membre règle tous les coûts de sa contribution pendant une opération de l'Alliance. каждый член нес все затраты по обеспечению своего участия в операции, проводимой альянсом.
En règle générale, ils effectuent une sorte de "compte-rendu" ou de "séance de verbalisation ". Обычно они выполняют одну из форм действий, называемых "разбор несчастного случая" или "разбор стресса, полученного во время критического инцидента".
Mais la règle du parti unique engendre la complaisance, la corruption et la sclérose politique. Но однопартийный режим приводит к самодовольству, коррупции и политическому склерозу.
Cette règle expliquait en grande partie les solides espoirs de M. Barroso d'obtenir un second mandat. Это частично объясняет оптимизм Барросо в отношении второго срока.
Si le durcissement est de règle, il faudra dire adieu à la hausse du marché des actions. Если дело дойдет до ужесточения, то нужно сказать sayonara (до свидания) тенденции роста на фондовых биржах.
Il n'y a aucune raison de penser qu'elle faillira à la règle cette fois-ci. И нет причины полагать, что на этот раз опыт его подведет.
C'est une règle mathématique fondamentale - si vous avez deux nombres, une des 3 choses suivantes est vraie. Есть глубокий математический факт - если у вас есть два числа, то верно одно из трех.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!