Verwendungsbeispiele von "allé" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Je suis allé au zoo. Я пошёл в зоопарк.
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir. Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.
Je veux dire, quiconque est allé en Russie sait qu'il n'y a pas de planification en Russie pour le mois suivant. Я имею ввиду, любой, кто был в России, знает, что там нет планирования даже на следующий месяц.
Je suis allé au Bhoutan. Я поехал в Бутан.
Et je suis allé voir les Dozos. И я отправился на встречу с Дозо.
Je suis allé voir celle-ci. Я специально туда ездил посмотреть.
Ici, par exemple, c'est Vancouver, et si vous n'y êtes jamais allé, vous devriez vraiment aller y faire un tour. здесь, на пример, вы видите Ванкувер, если вы там не бывали, обязательно съездите.
J'y suis allé aussi. Я тоже пошёл.
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la voir. Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.
On est allé en Afganistan. Поехали в Афганистан.
Il est allé à la chasse aux canards. Он отправился на утиную охоту.
L'hiver dernier je suis allé skier au Canada. Прошлой зимой я ездил кататься на лыжах в Канаду.
J'y suis allé, également. Я тоже пошёл.
Il y est allé en bicyclette. Он поехал на велосипеде.
Je suis allé dans l'oeil du cyclone. Я отправился в эпицентр проблемы.
Il est allé à l'étranger l'an dernier. В прошлом году он ездил за границу.
J'y suis également allé. Я тоже пошёл.
Je suis allé avec Mary à Boston. Я поехал с Мэри в Бостон.
Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte. Будучи ребёнком я каждое лето отправлялся на побережье.
Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger. Мой отец ещё ни разу не ездил за границу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!