Exemplos de uso de "arriver" em francês com tradução "происходить"

<>
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
D'autres choses auraient pu arriver. Могли бы произойти другие события.
ça n'aurait jamais du arriver. этого никогда не должно было произойти.
Car c'est ce qui semble arriver. Ведь вот что, кажется, произойдёт.
"Comment puis-je faire arriver les choses ?" Что я делаю, чтобы что-то произошло?
Et c'est ce qui va nous arriver. И это то, что произойдёт с нами.
C'est bien sûr ce qui devrait arriver. Разумеется, это то, что должно было произойти.
Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment. Землетрясение может произойти в любой момент.
Imaginez ce qui pourrait arriver si @BP_America tweetait : Представьте себе, что может произойти, если @BP_America твиттнет:
Mais cela pourrait arriver bien plus vite cette fois. Но это может произойти гораздо быстрее на этот раз.
Au cas où vous le sauriez pas, cela va arriver. Если вы еще не в курсе дела, это произойдет.
Alors nous avons vu que ça peut arriver aux animaux. Таким образом мы увидели, что это происходит с животными.
Le changement peut arriver de façon évolutionniste, et non révolutionnaire. Изменения происходят скорее эволюционным, а не революционным способом.
Qu'a-t-il pu se passer pour en arriver là ? Что должно было произойти, чтобы мы так поступили?
Je ne veux même pas songer à ce qui pourrait arriver. Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти.
Ça va arriver, ça ne fait aucun doute dans mon esprit. В том, что это произойдёт, у меня нет никаких сомнений.
Que va-t-il arriver à l'ensemble de notre système médical ? Что произойдет во всей медицинской системе?
Je veux dire, je ne savais pas ce qui allait lui arriver. Я имею в виду, что я не знал, что с ним произойдет.
Nous envoyons de l'énergie et regardons les mutations qui peuvent arriver. Мы подключили энергию и начали смотреть, что произойдёт через пару мутаций.
Cela va arriver bien plus tôt que les gens ne le pensent. Это произойдет гораздо быстрее, чем полагают люди.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.