Exemplos de uso de "avant tout" em francês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos238 прежде всего75 outras traduções163
Avant tout, elles étaient multipartites : Во-первых, имела место настоящая конкурентная борьба.
avant tout ne pas nuire. главное - не навредить.
toujours essayer une action multilatérale avant tout. Даже единственная в мире супердержава должна учитывать эти практические соображения, действуя по принципу "сначала попробуй многосторонний подход".
Ce changement affecte d'abord et avant tout l'Europe. Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу.
Elle veut apparaître avant tout déterminée à combattre l'inflation. Он больше беспокоился о том, чтобы держать позу борца с инфляцией.
Collecter des informations complexes signifie avant tout comprendre les tendances. Сбор сложных разведданных - это главным образом вопрос понимания тенденций.
Les deux hommes visaient avant tout à s'accrocher au pouvoir. Для обоих руководителей первоочередной приоритет заключался в удержании власти.
L'Histoire est avant tout une affaire de grandeur et décadence. История, в конце концов, полна примеров взлётов и падений.
Mais avant tout cela, jettons un oeil à la culture-pop. Но перед этим давайте посмотрим на поп-культуру.
Le développement de la culture dépend avant tout de la population. Степень, до которой культура расцветает, главным образом определяется людьми.
Je suis avant tout un type qui aime aller à la pêche. Я, говоря простым языком, человек, который любит рыбачить
Avant tout, les galaxies dorées - celles-ci sont dans l'amas de galaxies. Итак, во-первых, эти золотистые галактики - это галактики в скоплении.
Quant à l'Europe, elle se préoccupe avant tout de ses crises internes. А Европа более чем когда-либо встревожена своими внутренними кризисами.
Malgré son nom, c'est avant tout une institution internationale au service du développement. Несмотря на свое название, изначально Банк является международным институтом развития.
Avant tout, laissez-moi vous expliquer comment Rezero se tient en fait en équilibre. Сначала позвольте объяснить, как Резеро балансирует.
De plus, les rares mesures prises visaient avant tout à étayer le système financier. Более того, те незначительные меры, которые были приняты, были направлены на укрепление финансовой системы.
Il a profondément polarisé une société qui a besoin avant tout d'être rassemblée. Это глубоко поляризовало общество, стремящееся к новой открытости.
Mais on peut y voir avant tout la conséquence d'une idéologie éminemment dangereuse. Сумасшедшие люди делают сумасшедшие вещи, так что не стоит воспринимать это так близко к сердцу.
C'est cet avant tout cet aspect que défend la théorie des Three Represents. Именно это (а также многие другие вопросы) и рассматривает теория о трех представительствах.
Non pas par les Palestiniens pour commencer, mais avant tout par les décideurs occidentaux. Если переговоры приведут к созданию правительства Палестины при одновременной поддержке Фата и Хамаса, встанет тяжёлый выбор встанет не столько перед палестинцами, сколько перед западными политиками:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!