Exemples d’usage de "boulots" en français avec traduction en russe

<>
Sa grand-mère avait deux boulots. Бабушка работала на двух работах.
Mon propos n'est pas les boulots merdiques. Не о работе, которая вызывает отвращение.
On ne s'intégrait pas dans les boulots normaux. Нам не подошла обычная работа.
Bon, Einstein pense aussi, vous savez, travailler dans des caves et voyager dans l'espace - tout ça, ce sont des boulots très dangereux. Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.
Si vous regardez les gens qui gagnent 50,000$ par an, ils ont deux enfants, il se peut qu'il aient trois boulots ou même plus, et ils doivent vraiment changer. Люди с годовым доходом в 50 000 долларов, имеющие двоих детей, должны работать минимум на трех работах, поэтому они должны быть очень мобильными.
J'ai fait mon boulot. Свою работу я сделал.
Je déteste ce boulot, parfois. Ненавижу иногда эту работу.
Ils doivent juste faire leur boulot. Нужно только сделать работу.
Je viens d'avoir un boulot. Я только что устроился на работу.
Ce boulot m'ennuie à mourir. Эта работа мне до смерти надоела.
Je viens d'obtenir un boulot. Я только что получил работу.
C'est dur de trouver du boulot. Работу найти трудно.
Il a fait un assez bon boulot. Линней проделал невероятную работу.
Mais pourquoi est-ce un mauvais boulot ? Чем плоха эта работа?
Tu as fini par obtenir un boulot. Тебе наконец удалось найти работу.
Appelle-moi quand tu sors du boulot. Позвони, когда освободишься после работы".
Pourquoi ne recherches-tu pas un boulot ? Почему ты не ищешь работу?
Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot. Послушай, я не хочу потерять работу.
Écoutez, je ne veux pas perdre mon boulot. Послушайте, я не хочу потерять работу.
C'est mon deuxième boulot, si vous voulez. Это моя дополнительная работа, если хотите.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !