Ejemplos del uso de "comment vas tu ?" en francés
Donc j'espère que ceci nous aidera à fixer des priorités, et à penser à comment nous pouvons mieux oeuvrer pour le monde.
И я надеюсь, что это нам поможет лучше расставить приоритеты, и решить, как мы можем лучше поработать на благо мира.
J'ai cherché comment faire le Greater Ridgeway, et il m'a dit de passer par Guernesey.
Я спросил, как пройти по Большому Риджвею, и система мне посоветовала идти через Гернси.
Et j'étais leur cobaye et, j'espère que cela vas continuer pour toutes les nouvelles formes de prothèses qui sortiront.
И я была "подопытным кроликом", и надеюсь оставаться для всех новых моделей протезных ног, которые будут выходить.
A une époque où le monde devient personnalisé, où les téléphones portables, les hamburgers, le téléphone, tout a sa propre personnalité, comment devrions-nous nous percevoir nous même ?
Во времена, когда мир становится персонализированным, когда мобильный, гамбургер, телефон, всё сейчас обладает индивидуальными особенностями, как нам следует воспринимать себя
Alors comment se fait-il qu'ils semblent avoir quelque chose de différent ?
Тогда почему они кажутся нам настолько другими?
"Qu'est-ce que tu vas m'apprendre sur le bien et le mal?
"Ну и чему ты меня научишь - что такое хорошо и что такое плохо?
Bon, ils en ont d'autres, petits avantages, mais ils ont aussi des inconvénients, mais la seule chose qu'ils, que nous avons, c'est que nous avons atteint un point dans la vie ou nous savons comment se termine l'histoire.
У них есть и другие преимущества, и недостатки у них тоже есть, но одна вещь, которая им - или нам - доступна, это что мы достигли того этапа в жизни, когда мы знаем, чем все в итоге закончилось.
Dan, tu veux dire à tout le monde ce que tu vas nous jouer maintenant?
Дэн, ты хотел бы рассказать всем, что ты собираешься исполнить?
Donc c'est partout, Et nous devons savoir comment l'exploiter.
Итак, это повсюду, и нам нужно знать, как это использовать.
Alors, il dit, "tu vas poser par terre ton identité.
Итак, Он говорит, "Ты должен отложить свою индивидуальность.
"J'ai vraiment du mal à trouver comment vous décrire sur notre petit prospectus."
"Я не знаю, что написать о тебе на этой листовке".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad