Usage examples of "demandée" in French with translation to Russian

<>
Alors je me suis demandée pourquoi. И я спросила себя, почему?
Elle m'a demandée de vérifier que tu étais au courant. Она попросила меня узнать, знаешь ли ты.
pendant le dernier grand cycle, entre 1985 et 1987, le dollar avait perdu 40% sans panique, ni faillite majeure, ni prime de risque importante demandée par les investisseurs. во время последнего крупного цикла доллара в период с 1985 по 1987 год, его курс упал на 40%, и это не вызвало паники, крупных банкротств или требования существенного вознаграждения за риск со стороны инвесторов с целью получить компенсацию за владение активами, деноминированными в падающей валюте.
Si j'avais voulu votre opinion, je vous l'aurais demandée. Если бы меня интересовало ваше мнение, я бы его у вас спросил.
Je me suis retrouvée coincée, et quand une amie m'a demandée si je voulais aller promener ses chiens, j'ai dit bien sûr. Я застряла на одном из моментов, и когда моя подруга попросила прогуляться с собакой, я согласилась.
Si j'avais voulu ton opinion, je te l'aurais demandée. Если бы меня интересовало твоё мнение, я бы его у тебя спросил.
Il y a un an, un site de rencontres, Match.com m'a contactée et m'a demandée de dessiner un nouveau site de recontre pour eux. И где-то год назад, он-лайн сайт знакомств, Match.com, обратился ко мне и попросил меня создать новый сайт знакомств.
Un uniforme, a-t-elle répondu et elle m'a demandée mes mesures. Она ответила, что в униформу, и спросила мои размеры.
J'adorais aller dans ce magasin, mais un jour je me suis demandée : Я обожала ходить в этот магазин, но в один прекрасный день спросила себя:
"je me suis demandée un jour pourquoi les piscines doivent en fait être toujours si laides" a dit la viennoise. "Однажды я спросила себя, почему плавательные бассейны всегда должны быть такими ужасными", говорит живущая в Вене Медер.
Nous devons donc nous demander : Мы должны спросить себя:
Puis-je demander un couteau Можно у вас попросить нож
Quelles informations doivent demander les banques ? Каким информационным требованиям должны отвечать банки?
Ne demande pas d'argent. Не проси денег.
Mais créer un tel système demande du temps. Однако создание такой системы потребует времени.
Le magicien a demandé un volontaire dans le public. Фокусник вызвал добровольца из зала.
Ces demandes n'ont rien de neuf. Такие требования не новы.
Réfléchissez maintenant à cela et demandez-vous : Теперь поразмышляйте об этом и спросите себя:
Mais ça demande un peu de temps. Но упорство потребуется.
Il peut demander plus d'information. Можно запросить дополнительную информацию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!