Ejemplos de uso de "en un seul mot" en francés con traducción al ruso

<>
La réponse se résume en un seul mot : Ответ может быть найден в одном слове:
S'il fallait que je définisse la vie en un seul mot, ce serait : Если бы мне нужно было определить жизнь в одном слове, это было бы:
Ce fut comme si en un un seul coup avec ces mots il avait concentré mes pensées sur la vie, la médecine et Confucius. И одной этой фразой он сразу изменил мои взгляды на жизнь, медицину и Конфуция.
Tant de paix en un seul endroit ? Столько много миролюбивых людей сосредоточены одном месте?
Un seul mot d'insulte, et vous étiez dehors pour la journée. Одно ругательство - и ты свободен на весь день.
Et puis, alors que l'autre axe entre en fonction, elles se fondent vraiment en un seul volume. И вдруг, когда включается другая ось, они сливаются в объемное изображение.
Comme ils parlaient en chinois, je ne comprenais pas un seul mot. Поскольку они говорили по-китайски, я не понимал ни единого слова.
Et donc ce qu'ils font en général, c'est qu'ils décident que tous ces gens doivent se réunir en un seul lieu pour faire ce travail. И они обычно решают, что все эти люди должны быть в одном месте, чтобы выполнять эту работу.
Elle était si effrayée qu'elle ne pouvait prononcer un seul mot. Она была так испугана, что не могла произнести ни слова.
Je venais de découvrir la trigonométrie au lycée, j'avais appris ce qu'est une parabole et comment elle peut concentrer les rayons de lumière en un seul point. Я только начал изучать тригонометрию в школе, узнал про параболу и как можно сконцентрировать лучи света в одну точку.
Elle sont littéralement les sons de l'espace, et elles voyageront à partir de ces trous noirs à la vitesse de la lumière pendant qu'elles produisent des sons et elles se fondent en un seul tranquille trou noir qui tourne à la fin du jour. Это и есть звуки вибрирующего пространства, и они будут исходить из этих черных дыр со скоростью света, пока они затихают и сливаются в одну вращающуюся, тихую черную дыру - таков исход.
La même chose avec l'albatros Laysan qui traverse un océan entier en un seul voyage parfois, jusqu'à la même zone qu'utilisent les thons. То же самое и с темноспинными альбатросами, которые летят через весь океан, устремляясь в те же зоны, что и тунец.
Parce que y'a tous ces trucs que j'adore réunis en un seul lieu. В этом месте было бы собрано все, что я люблю.
Les arbres sont enracinés dans le sol en un seul endroit pendant nombre de générations humaines. Деревья врастают корнями в землю в одном и том же месте на многие человеческие поколения.
C'est un système qui rassemble tous les atouts des transports en un seul système de paiement. Это система связывает весь транспортный парк единой платежной системой.
Toute l'Encyclopedia Britannica reliée en un seul volume, pour le voyage. Энциклопедия "Британника" в одном томе для путешественников.
Et tout s'est déroulé en un seul endroit, au Niveau 1A, pendant la rotation de nuit. И всё это происходило в одном месте, Секции 1А, в ночную смену.
et pour ce faire, nous avons essayé de connecter les cinq tours en un seul système. И чтобы это сделать, мы попытались соединить 5 башен в единую систему.
Nous avons mis tout cela ensemble, regroupé en un seul, et je vais vous montrer ce à quoi la synthèse ressemble. Мы их собрали вместе, и я покажу, как выглядит этот синтез.
Nous ne pouvons peut-être pas effacer 500 ans de pensée humaniste rationnelle en un seul discours de 18 minutes. Может быть, мы не сумеем стереть все 500 лет рационально-гуманистического подхода в одной восемнадцатиминутной речи
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.