Exemplos de uso de "faciliterait" em francês com tradução para o russo

<>
En Égypte, un scénario similaire faciliterait la perspective d'une transition démocratique. В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии.
inclure la sylviculture dans le contrôle des gaz à effet de serre nous faciliterait la tâche. включение лесного хозяйства в контролирование парниковых газов может некоторым образом уменьшить затраты.
Ceci faciliterait le maintien de la pression économique sur l'Iran au lendemain d'une éventuelle attaque. В таком случае будет проще сохранить экономическое давление на Иран после любого удара.
Une telle démarche découragerait l'investissement excessif en capacités productives et faciliterait la mise en oeuvre d'un régime de change plus souple. Подобный шаг будет сдерживать чрезмерные инвестиции в производственные мощности и упростит реализацию более гибкого режима обменного курса.
Cela faciliterait aussi le processus d'internationalisation de la charge de la reconstruction irakienne, que les États-Unis et leurs alliés ne peuvent supporter seuls. Это могло бы также упростить процесс международного перераспределения расходов на восстановление Ирака, которые не могут взять на себя одни только США и их союзники.
En outre, faire en sorte de diminuer le besoin des pays de mettre des fonds de côté faciliterait aussi une certaine diminution des déséquilibres globaux. Кроме того, сокращение необходимости выделять странам средства в резерв также будет способствовать некоторому снижению глобальных дисбалансов.
Le stage de formation faciliterait l'intégration des plus jeunes travailleurs au marché de l'emploi, tout en aidant à corriger les disparités des compétences des travailleurs plus expérimentés. Трудовая практика могла бы способствовать вливанию молодого поколения в рабочие ряды, а также выравниваю дисбаланса в навыках более опытных тружеников.
Mais jusqu'à présent, une coopération régionale fait défaut, alors qu'elle faciliterait la recherche de solutions créatives à des crises nationales corrélées les unes aux autres par de nombreux facteurs. Но региональное сотрудничество, нацеленное на поиск творческого решения кризиса, который во многих отношениях взаимосвязан, пока так и не было налажено.
Face à la rigidité à la baisse des salaires nominaux, l'inflation faciliterait un ajustement sectoriel et permettrait un impact modeste mais utile sur la réduction des charges de la dette. Перед лицом снижения жесткости номинальной заработной платы высокая инфляция будет способствовать секторальной перестройке и достижению небольшого, однако полезного влияния на снижение долгового бремени.
Mais le deuxième grand espoir des partisans de la responsabilité de protéger était que ce consensus de principe faciliterait les arrangements sur ce qu'il fallait faire en pratique - comment traduire le consensus normatif en action. Вторая большая надежда сторонников ответственности защищать заключалась в том, что этот консенсус в принципе станет договором о том, что делать на практике - как перевести нормативный консенсус в действие - и как легче этого достигнуть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!