Sentence examples of "financier" in French

<>
La fin du triomphalisme financier ? Конец финансового триумфализма?
Les financiers et les épargnants ayant une confiance limitée en l'avenir, ces régimes ne peuvent pas facilement établir et maintenir les fondations solides que nécessite le développement financier. Поскольку финансисты и бережливые люди имеют ограниченную уверенность в будущем, такие режимы не могут без труда построить и поддерживать здоровую основу для экономического развития.
l'élément financier, environnemental et social. финансовый, окружающий и социальный.
Quelques mois auparavant, le financier vétéran Henry Lee Higginson, originaire de Boston, avait formulé dans une lettre à l'attention du président Woodrow Wilson ce que devrait être la nouvelle stratégie de l'Amérique : За несколько месяцев до этого опытный бостонский финансист Генри Ли Хиггинсон описал в общих чертах в письме президенту Вудро Вильсону то, какой должна стать новая стратегия Америки.
Les dangers de l'historicisme financier Опасность финансового историзма
"incertitude" et "risque de liquidité / financier." "неопределенности" и "ликвидности/финансового риска".
Comment réformer le système financier et monétaire ? Возможна ли глобальная финансовая реформа?
métaphoriquement parlant, il est le secteur financier. образно говоря, он и есть финансовый сектор.
Pourrons-nous sauver le système financier mondial ? Спасем ли мы международную финансовую систему?
De l'effondrement financier à la dépression mondiale ? От финансового кризиса - к глобальной депрессии?
Nous avons mis en question le secteur financier. Возникли сомнения по поводу финансовой системы.
Le nouvel enfant terrible du capitalisme financier mondial Новые страхи финансового капитализма
L'Ukraine est au bord du gouffre financier. Украина стоит над финансовой пропастью.
À quoi ressemblera le marché financier européen unique ? На что будет похож единый финансовый рынок Европы в будущем?
Les rendements du secteur financier seront probablement plus faibles. Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже.
Enfin, le choc financier sera plus fort que prévu. В третьих, финансовые потрясения окажутся более сильными, чем ожидается.
Il est tenu responsable pour l'effondrement financier actuel. Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство.
Le coût politique, économique et financier en serait énorme. Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна;
Le secteur financier a lutté contre cette nouvelle législation. Финансовая индустрия сражалась против этого нового законодательства.
Côté financier, cependant, l'ampleur du chaos est stupéfiante : С финансовой стороны, тем не менее, величина хаоса ошеломляет:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.