Exemplos de uso de "forces" em francês com tradução para o russo

<>
Comme l'a récemment indiqué l'ancien Premier ministre japonais Shinzo Abe lors d'un discours à New Delhi, l'objectif doit être "de faire en sorte que les forces navales indiennes et japonaises soient rapidement et pleinement inter-opérationnelles ". Бывший премьер-министр Японии Синдзо Абэ сказал это во время своего недавнего выступления в Нью-Дели, цель должна заключаться в том, чтобы "лучше раньше, чем позже, военно-морской флот Японии и ВМС Индии были органично связанны между собой".
Les forces deviennent plus fragmentées. тогда сопротивление будет раздробленным.
Ces forces doivent être surmontées. Они должны быть побеждены.
Et réformer les forces de sécurité. Но таким же ингредиентом будут и реформы системы безопасности.
Et j'essaye de toutes mes forces. И я стараюсь всё больше и больше.
On en sait beaucoup sur quatre forces. Мы изрядно знаем о четырёх видах взаимодействия.
La gravité s'est dissociée des autres forces. Гравитация отделилась от остальных взаимодействий.
Malgré cela, les deux camps consolident leurs forces armées. Несмотря на это, обе стороны наращивают военную мощь.
Tout le monde a ses forces et ses faiblesses. У каждого есть сильные и слабые стороны.
Cinq sociétés ont uni leurs forces pour réaliser ce projet. Пять компаний объединили усилия для выполнения этого проекта.
Bush connaît ses forces et ses faiblesses, avancèrent mes interlocuteurs. Они говорили, что Буш знает свои сильные и слабые стороны.
Ils ont uni leurs forces, et ensemble ils avaient la démonstration. Они соединили усилия, и вместе им удалось получить доказательство.
Les forces en présence ne sont plus perçues comme étant égales. Восприятие военного равенства претерпело изменения.
Les forces du gouvernement et les rebelles ont commis des crimes atroces. И правительство, и повстанцы совершают ужасающие преступления.
Elle a donc besoin de rassembler des forces pour soutenir une stabilité fragile. Вот почему ей необходим союз государств для поддержания хрупкой стабильности.
La capacité de combat de nos forces n'a jamais été aussi réduite. Боеспособность снизилась до крайне низкого уровня.
Seulement 12 particules de matière, collées ensemble par quatre forces de la nature. Всего 12 частиц вещества, связанных вместе четырьмя природными взаимодействиями.
D'autres forces sont en jeu ici que le simple "jeu d'accusations ". Но в данном случае речь идет о большем, чем обычный поиск виноватого.
Mais vous avez besoin de forces et de contenu pour créer le sens. Но этот процесс необходимо наполнить содержанием, чтобы создать смысл.
Cela compliquerait le retrait des forces d'occupation et le rallongerait peut-être. Она осложнила бы и, возможно, затянула бы вывод оккупационных войск.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!