Exemples d’usage de "gare terminus" en français avec traduction en russe

<>
C'était le terminus de la route de la soie. Это была конечная точка великого шёлкового пути.
Il s'agit de la nouvelle gare de Guangzhou pour trains à grande vitesse. Это новая станция в Гуанчжоу, с высокоскоростными поездами.
Voici tous les tacos mangés à Mexico City à coté d'une gare du 5 au 6 janvier. Вот все тако, съеденные в Мехико возле вокзала с пятого по шестое июля.
J'ai rencontré une bande d'enfants sans abri, venus à Jakarta depuis la campagne, et ayant fini par vivre dans une gare. Я встретил банду бездомных детей, которые приехали в Джакарту из пригородов и закончили тем, что живут на вокзале.
Ils sont ensuite allés voir la police et ils ont dit "On sait qu'à la gare ferroviaire de Rome, il y a toutes ces âmes perdues qui errent, en marmonnant du charabia. Тогда они пошли в полицию и сказали, "Мы знаем, что по вокзалу Рима скитается целая куча бродяг, несущих бессвязную чушь.
Aussi tragique que sa mort dans la gare ait pu apparaître, il y a une certaine cohérence avec le reste de sa vie, je trouve. Я имею ввиду, связанный с трагичностью его смерти на железнодорожной станции, и это так соответствовало его жизни, понимаете?
Ça ne ressemble même pas à une gare. Она даже не похожа на станцию.
Et voici une gare ferroviaire comme vous n'en avez jamais vu avant. Это - железнодорожная станция, вы подобных раньше не видели.
Qu'est-ce qu'il fait à la gare de Tokyo? Что он делает на Токийском вокзале?
Je t'appellerai aussitôt que j'arrive à la gare. Я позвоню тебе, как только приеду на вокзал.
Où est la gare ? Где вокзал?
Attendez-moi à la gare, s'il vous plaît. Встретьте меня на вокзале, пожалуйста.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich. Такламакан - аутентичный уйгурский ресторан, который удобно находится рядом с Мюнхенским вокзалом.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. Не забудь встретить меня на вокзале.
Sois à la gare à onze heures pile. Будь на вокзале ровно в одиннадцать.
Descends-moi à la gare, je te prie ! Высади меня у вокзала, пожалуйста.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Вы не покажете мне дорогу до станции?
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux. Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.
Mon école est à proximité de la gare. Моя школа рядом со станцией.
Notre maison est située près de la gare ferroviaire. Наш дом находится недалеко от железнодорожного вокзала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !