Ejemplos de uso de "langage maternel" en francés con traducción al ruso

<>
En langage courant, cela signifie que s'il y a un signal électrique dans le coeur et qu'une partie de l'ECG - qu'on appelle le segment ST - s'élève, c'est un signe sûr de crise cardiaque. Проще говоря, это значит, что если электрический сигнал в сердце, и одна из частей ЭКГ, которую мы называем ST сегмент, возрастает, нет сомнений - это признак сердечного приступа.
Enlevés à leur famille, enfermés dans un monde de pénombre durant 18 ans - deux périodes de neuf ans délibérément choisies pour évoquer les neufs mois qu'ils ont passé dans le ventre maternel. Избранных забирают из семей и заточают в призрачный мир тьмы на 18 лет - что составляет два девятилетних периода, намеренно рассчитанных, чтобы пробудить воспоминания о девяти месяцах, проведенных во чреве матери.
Mais cela signifie persister face à leur irritation inévitable lorsque, par exemple, nous voulons qu'ils nous expliquent des choses, dans un langage que nous pouvons en fait comprendre. Но это значит быть настойчивыми и несмотря на их неизбежную раздражительность добиваться объяснений на понятном нам языке.
Et la seule façon possible sans l'effrayer était d'essayer de simuler un grondement maternel - un sifflement et un bruit. И единственное, что мы могли сделать, не испугав ее, это попытаться воспроизвести рычание ее матери - шипение и всякие кошачьи звуки.
Voici une installation interactive qui représente le concept que le langage projette des ombres visibles. Эта интерактивная установка создаёт ощущение, будто речь производит видимые тени.
Le lait maternel. Через материнское молоко.
Mais dans l'évolution du langage, nous avons fait quelque chose de singulier, je dirais même bizarre. И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
Et on relie cela à son sentiment que tout le monde possède ce potentiel maternel. И тогда вы почувствуете связь этого состояния с вашими чувствами о том, что каждый обладает этими материнскими потенциальными возможностями.
Il s'agit d'un modèle de définition du langage : Итак, это одна из моделей существования языка:
En utilisant une technologie 3D ultrasons, nous pouvons maintenant voir que les foetus sourient parfois, même dans le ventre maternel. Применяя технологию трёхмерного УЗИ, мы можем увидеть, что развивающийся плод улыбается даже в утробе.
Ils parleront le langage du "web". Они будут разговаривать на языке веба.
Ces femelles transmettent les PCB à leurs petits dans la graisse de leur propre lait maternel. Они передают ПХБ через жиры, содержащиеся в их молоке, своим детенышам,
Ces outils de créativité sont des outils du langage. Эти инструменты творчества стали инструментами речи.
Donc littéralement nous sommes allées du ventre maternel à la tombe. То есть фактически мы проделали путь от рождения до смерти.
Ils avaient sans doute un langage, parce que nous savons qu'ils avaient le gène FOXP2 de même nature que nous, qui a été découvert ici à Oxford. У них был язык, возможно, потому что мы знаем, что у них был ген FOXP2 того же типа, что и у нас, который был открыт здесь в Оксфорде.
Elle avait cet instinct maternel, tout comme une jeune fille sur le chemin de sa vie de femme. У нее был материнский инстинкт, неразвитый, как у юной девушки, вступающей в пору.
Ce sont le genre de de programmes moléculaires que nous voulons être capable d'écrire, mais le problème est que nous ne connaissons pas le langage machine des protéines; Такой тип молекулярных программ мы и хотим научиться писать.
Le lait maternel de ces femmes est toxique. Молоко этих женщин отравлено.
Nous disposons d'un grand éventail de littérature qui démontre que le problème fondamental qui se produit chez la majorité des enfants qui ont des difficultés d'apprentissage, et qui vont se battre pour apprendre à lire, est que leur processeur du langage est créé dans une forme défectueuse. У нас есть огромный пласт литературы, который демонстрирует, что фундаментальная проблема с большинством детей, у которых рано проявились сложности с языком, и которым будет тяжело научится читать, это то, что их языковой процессор создан в неисправной форме.
Chaque être, même ceux qui ont l'air le plus méchant, peut être maternel. Каждое существо, даже то, которое выглядит самым злонамеренным, может обладать материнскими свойствами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.