Exemplos de uso de "mesures" em francês com tradução "мера"

<>
Deux mesures seraient particulièrement utiles. Особенно полезны могут быть две меры.
Des mesures d'urgence sont nécessaires. Необходимы срочные меры.
Deux mesures sont nécessaires en urgence. Срочно необходимо принять две меры.
Pour cela, plusieurs mesures sont nécessaires : Это требует принятия некоторых мер:
Deux mesures peuvent favoriser cette évolution : Продвижению такого ориентира будут способствовать две меры.
Ces mesures constituent un détour regrettable. Такие меры, конечно, являются неудачным крюком.
Vous avez besoin de mesures incitatives. И поощрительные меры тоже.
Pour la plupart, ces mesures ont réussi. По большей части эти меры принесли успех.
Ces mesures sont réalisables d'ici 2010. Эти меры достижимы к 2010 году.
Les récentes mesures vont-elles assez loin ? Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры?
Les mesures adéquates sont-elles en place ? Приняты ли необходимые меры по оказанию помощи данным странам?
Les mesures suivantes permettraient d'y parvenir : Последнее требует от государства проведения следующих мер:
Ces mesures impliquent d'importants transferts de souveraineté. Такие меры сделают неизбежной передачу суверенитета.
Ils ne peuvent pas prendre de mesures préventives. Они не могут принять предупредительные меры.
La droite refuse des nouvelles mesures d'austérité Правые отвергают меры нового правительства
Ces mesures visent clairement à limiter le vote hispanique. Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки.
L\u0027Europe doit renoncer à ses mesures anti-dumping Европа должна отменить антидемпинговые меры
Des mesures similaires sont nécessaires pour enrayer les épidémies. Аналогичные быстродействующие меры следует принимать для контроля заболеваемости.
Le gouvernement japonais prendra des mesures pour contrer la récession. Японское правительство примет меры для того, чтобы противостоять рецессии.
Mais la situation actuelle exige des mesures bien plus sérieuses. Но нынешняя ситуация требует принятия более серьезных мер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!