Ejemplos de uso de "moitié" en francés con traducción al ruso

<>
Mais la moitié sont indiens. Половина из них были индийские.
Votre moitié vous fait des remarques que vous êtes dépendante des achats? Ваша вторая половинка жалуется, что вы постоянно ходите по магазинам?
Moins de la moitié, apparemment. Видно, что меньше половины зала.
Ce qui est bien lorsque vous coupez une chose en deux, c'est que vous obtenez une autre moitié. Отличным побочным эффектом разреза чего-то пополам является то, что теперь у тебя есть вторая половинка.
La moitié a donné sur Internet. Половина из них жертвовала через Интернет.
Dont la moitié sont en anglais. Из которых половина на английском.
Le rythme est à moitié silence. Ритм - половина тишины.
Ou attendre pour saisir la seconde moitié. Или подождать, и освоить вторую половину попозже.
Voulez-vous toute la part ou la moitié ? Вы хотите целую порцию или половину?
La moitié des types qui fument sont impuissants. Половина курящих мужчин - импотенты.
C'est la moitié du diamètre, en fait. Это половина его диаметра.
Il couvre pratiquement la moitié de la planète. Им покрыта почти что половина планеты.
C'est à la moitié d'une vie humaine. Это половина человеческой жизни.
En fait, cela représente la moitié des guerres civiles. Половина всех гражданских войн - это именно такие ситуации.
La moitié de cela vient d'ogives russes démantelées. Половина этих 20%-ов получена от демонтированных российских боеголовок.
Commencer, c'est déjà la moitié de la tâche. Начало - половина дела.
La moitié déserta pour aller chercher de l'or. Половина из них дезертировала на поиски золота.
Le charbon entre pour moitié dans l'énergie mondiale. Уголь обеспечивает половину всемирной энергии.
C'est à peu près la moitié du globe. Это почти половина глобуса.
Mais ce n'est que la moitié de l'histoire. Но это только половина дела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.