Usage examples of "mondiaux" in French with translation to Russian

<>
Où sont les dirigeants mondiaux ? Где мировые лидеры?
qui entretiendra les déficits mondiaux ? кто будет управлять мировыми бюджетными дефицитами?
Les nouveaux objectifs mondiaux pour le développement Победные цели мирового развития
"Les problèmes mondiaux ont besoin de solutions écossaises." "Мировые проблемы требуют шотландских решений".
Les marchés des capitaux mondiaux ne répondirent pas. Но мировые рынки капитала не ответили на это взаимностью.
Les marchés mondiaux semblent snober le Brésil en ce moment. Создается впечатление, что мировые рынки сейчас задирают свои носы перед Бразилией.
Mais Jaap est l'un des experts mondiaux de son interprétation. Однако Яап - один из мировых специалистов по ёё исполнению.
Les entreprises françaises réussissent de manière éclatante sur les marchés mondiaux. Французские фирмы имеют потрясающий успех на мировом рынке.
Les stocks de denrées mondiaux n'ont jamais été si faibles. Мировые запасы продовольствия находятся на самом низком уровне за всю историю.
Franchement, j'ai rassemblé les meilleurs experts mondiaux sur tous ces sujets. Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях.
Les prix mondiaux du brut sont fixés par son coût d'opportunité. Мировой рынок устанавливает цены на нефть в соответствии с её альтернативной стоимостью.
Au lieu de cela, Hongkong a quasiment disparu des médias mondiaux après 1997. Вместо этого, Гонконг практически исчез с радара мировых новостей после 1997 г.
Ce capital correspond à celui de tous les principaux fonds spéculatifs mondiaux réunis. Это даёт им опору в виде капитала, равную активам всех крупнейших мировых фондов хеджирования.
En Allemagne, bon nombre de PME sont des leaders mondiaux dans leur niche particulière. В Германии многие подобные компании являются лидерами на мировом рынке в своей конкретной нише.
Depuis plusieurs mois, les marchés mondiaux immobilier, pétrolier et boursier sont plongés dans la tourmente. В последние месяцы мировые рынки жилья и нефти и фондовые биржи погрузились в суматоху.
Donc nous avons mis 3 des meilleurs économistes mondiaux sur la question du changement climatique. Трое из самых блестящих мировых экономистов пишут для нас об изменении климата.
Rien de très impressionnant, comparé aux échanges mondiaux en monnaie réelle ou en produits financiers. Ничего особенного в сравнении с мировым обменом реальными деньгами или финансовыми продуктами.
Et pourtant, les taux d'intérêt mondiaux sont encore plus faibles qu'à l'époque. И, однако, мировые процентные ставки сейчас даже ниже, чем были тогда.
Dans les deux cas, les taux d'intérêt devaient baisser pour équilibrer les marchés obligataires mondiaux. В любом случае процентные ставки должны были снизиться для того, чтобы расчистился мировой рынок облигаций.
L'harmonisation des orientations de l'Europe devient synonyme de solutions pour répondre aux problèmes mondiaux. Вообще, присущее Европе разнообразие мнений постепенно становится синонимом решения мировых проблем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!