Exemples d’usage de "objets" en français avec traduction en russe

<>
Il y a deux objets. Два объекта.
Ces deux objets sont réels. Оба являются реальными предметами.
Il aimait démonter les objets. Ему нравилось разбирать вещи.
Les croyances vampiriques des sociétés d'Europe de l'Est ont servi leurs propres objets historiques : Вера в вампиров в восточноевропейских обществах служила собственным историческим целям:
On apporte, disons, six objets, et on demande au sujet de les placer en ordre inverse de préférence. Берете, скажем, шесть обьектов и просите человека выстроить их по порядку, от наиболее к наименее понравившемуся.
Prenons ces 2 objets symétriques là. Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта.
Vous possédez des objets dangereux У Вас есть опасные предметы
Vous pouvez fabriquer de plus grands objets : Можно делать и большие вещи.
Certains musées locaux présentent des objets fascinants. В некоторых местных музеях есть удивительные объекты.
Réfléchissez à ces deux objets courants. Перед вами два обычных предмета.
Puis-je déposer les objets de valeur ici ? Могу я оставить здесь ценный вещи?
Mes premières oeuvres étaient en fait des objets. Первыми моими работами были объекты.
Ces deux objets ont donc 6 symétries. Так оба предмета имеют шесть симметрий.
il avait 18 000 objets dans sa maison. у него было 18 тысяч вещей в доме.
Je vais mettre des objets sur l'écran. Я размещу объекты на экране.
Cette loupe grossit les objets par 200. Эта лупа увеличивает предметы в двести раз.
Le design, l'art d'ordonner le monde des objets. Дизайн, искусство организовывать мир вещей.
La seconde, c'est l'immédiateté des objets. Второе - это непосредственность объектов.
Ils trouvèrent de petits objets comme ceux-ci. Они обнаружили вот такие маленькие предметы.
Des objets inanimés qui pourraient se synchroniser spontanément par eux-mêmes. Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !