Usage examples of "profit" in French with translation to Russian

<>
Les gens, le service, le profit. Люди, сервис, прибыль.
· Tirer profit de la diversité institutionnelle. · Извлекать выгоды из институциональных различий.
Le meilleur profit de tous. Максимальная польза всем.
Mais nous trouvons ces entrepreneurs qui placent les gens et la planète avant le profit. Но мы находим тех предпринимателей, которые ставят людей и планету впереди дохода.
J'ai un problème par contre, avec les projets de développement qui surexploitent des communautés politiquement vulnérables pour faire du profit. Но я возражаю против вариантов развития, которые излишне эксплуатируют политически уязвимые районы в целях наживы.
Et on invente aussi pour faire du profit. и для извлечения прибыли.
Tu ne dois pas penser qu'à ton profit immédiat. Ты не должен думать только о своей сиюминутной выгоде.
Les règles changent perpétuellement mais restent à leur profit. Правила все время меняются, но только в их пользу,
En Allemagne, la Cour constitutionnelle de Karlsruhe a décidé que les députés devraient déclarer leurs revenus d'appoint - émanant souvent d'activités de lobbying au profit de groupes industriels - sur Internet. В Германии Федеральный конституционный суд приказал парламентариям обнародовать все свои доходы - часто от лоббистской деятельности от лица большого бизнеса - в Интернете.
Et avec ce profit, vous achetez plus de pubs. От покупки большего количества рекламы вы получаете прибыль.
Auparavant, les gouvernement européens tiraient doublement profit de la domination américaine : В зените американского могущества правительства европейских стран имели двойную выгоду:
Vous tirez donc profit de la concurrence installée par Carlo Ancelotti. Таким образом, вы извлекаете пользу из конкуренции, установленной Карло Анчелотти.
Mais finalement, ce sont les contribuables et les retraités - en bref, le commun des mortels -, qui payent le prix fort pour ces risques courus, alors qu'ils pensaient tirer profit de leurs économies. В конечном итоге, за эти риски платят налогоплательщики, а также пенсионеры и все те, кто полагается на доходы со своих сбережений.
Il ne s'agit pas d'un coût mais d'un profit. это не расходы, а прибыль.
Tirer profit des entreprises multinationales n'exige pas systématiquement des négociations gouvernementales de haut niveau. Извлечение выгод из присутствия транснациональных компаний не всегда требует правительственных переговоров на высоком уровне.
Cette émigration accélère indirectement l'évolution démographique d'Israël au profit de la droite religieuse. Эти эмигранты косвенно ускоряют демографические изменения в Израиле, которые приносят пользу религиозным правым.
Si la mode fait mouche et ne dure pas trop longtemps, un investisseur habile peut en tirer profit, cela aura été le cas par exemple s'il a vendu ses dollars durant ces derniers mois. Конечно, если такие пристрастия носят общий характер, и если им не суждено просуществовать вечно, умные инвесторы могут использовать их для получения приличных доходов (скажем, сыграв на понижении доллара в последние месяцы).
Et par "pourquoi", je ne veux pas dire "pour faire du profit". И под "зачем" я не имею в виду "чтобы получить прибыль".
Et alors ils tirent profit de l'exposition, de la publicité et de la vente générées. Их выгода в этом случае - в доступности материала, в рекламе и в продажах.
Ce n'est que dans l'enseignement secondaire que les élèves tirent pleinement profit de l'enseignement primaire. Нам известно, что польза от начального образования полностью реализуется только в том случае, если дети продолжают учебу в средней школе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!