Verwendungsbeispiele von "signal" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
C'est un signal très important. Это очень мощный сигнал.
Et la séconde chose que vous avez est une sorte de signal d'alerte, très similaire à ce que vous pourriez trouver sur un paquet de cigarette. Второе, что есть на чеке, - это предупреждающий знак, похожий на то, что вы видите на сигаретной пачке.
Qu'alors le signal serait très, très fort. И сигнал становится очень силен.
Un Non néerlandais serait signal de rejet d'une Europe corporatiste dominée par les intérêts français et allemands tout en représentant également un vote de protestation contre les politiques conservatrices, moralisatrices et peu populaires du gouvernement Balkenende. Голландское "нет" стало бы символом отрицания корпоратистской Европы, в которой преобладают интересы Франции и Германии, а также знаком протеста против непопулярной консервативной и морализаторской политики правительства Балкененде.
C'est un problème de signal par rapport au bruit. Это обычная проблема отношения "сигнал-шум".
Nous avons tous le signal qui nous donne la capacité de jouer. И у всех нас есть способности к игровым сигналам.
Mais plus généralement, le bruit est quelque chose qui corrompt le signal. Но в целом, этот шум искажает сигнал.
Mais quand vous en voyez toute une série, c'est votre signal. Но когда вы встречаетесь с совокупностью таких жестов, это должно стать для вас сигналом.
Et, bien sûr, il ya le traitement du signal et les caméras numériques. И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры.
Sur ces longues distances, son signal est très faible quand il nous atteint. И на этом большом расстоянии, когда сигнал достигает нас, он очень слаб.
La normalisation des lois pourrait être vue comme un signal donné aux investisseurs internationaux. Стандартизация законов может восприниматься как сигнал для международных инвесторов.
Donc si nous prenons deux types de signaux - un signal de faim par exemple. Рассмотрим два типа сигналов, один из них - сигнал голода.
Et un signal nous donnerait un aperçu de leur passé, pas de leur présent. И сигнал приоткроет нам завесу над их прошлым, а не настоящим.
NEW-YORK - Le résultat des élections italiennes constitue un signal clair pour les dirigeants européens : НЬЮ-ЙОРК - Результаты выборов в Италии должны стать явным сигналом для лидеров Европы:
Le deuxième signal était que tout le monde saute comme des pantins en même temps. Второй сигнал был всем вместе начать прыгать на месте, поднимая руки.
Et ce signal électrique est alors reconverti en un flux de données à grande vitesse. И этот сигнал преобразовывается обратно в высокоскоростной поток данных.
L'autre chose à propos des émotions positives, c'est qu'elles ont un signal universel. Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
Cela signifie que tout signal que nous détecterions aurait commencé son voyage il y a longtemps. Это значит, что любой сигнал, который мы сможем обнаружить, начал свой путь много лет назад.
Les Etats-Unis peuvent jouer le rôle d'un signal d'alarme pour les autres pays. Пример США - это сигнал другим странам.
La fermeture du camp de prisonnier de Guantánamo Bay, à Cuba, enverrait ce genre de signal. Закрытие тюрьмы в Гуатанамо-Бэй, Куба, послужит как раз таким сигналом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!